Changes

Jump to navigation Jump to search

Laws

818 bytes removed, 17:31, 25 August 2021
m
translated
{{NYT de}}'''In keinem Land und keinem Staat auf der Erde ist Körperverletzung gesetzlich erlaubtAssault is not permitted in any country or state on earth by law.''' Damit sollte sich dieses Thema bei Kindern eigentlich weltweit erledigt habenThis should mean that this topic should have been dealt with worldwide for children.
Viele (erwachsene) Beschneidungsbefürworter aber meinenHowever, das many (oft genug noch ohne Betäubung oder gar Narkoseadult) Entfernen der gesunden supporters of circumcision believe that removing the healthy [[Vorhautforeskin]] vom gesunden from the healthy [[Penispenis]] eines gesunden Jungen sei keine Körperverletzungof a healthy boy (often enough without anesthesia or even anesthesia) is not a physical injury. Zudem wird oft argumentiert, dass etwas erlaubt seiIn addition, wenn es nicht it is often argued that something is allowed if it is not forbidden ''explizitexplicitly'' verboten sei. Wenn aber z.B. Körperverletzung explizit verboten istHowever, if, for example, bodily harm is explicitly forbidden, Genitalverstümmelung als eine Art von Körperverletzung aber but genital mutilation as a type of bodily harm is ''nuronly'' implizitforbidden implicitly, lässt sich daraus schwerlich eine Erlaubnis ableitenit is difficult to derive permission from this.
Die Gesetzeslage zum Thema The legal situation on the subject of [[HGM]] ist weltweit sehr unterschiedlichis very different around the world. Dieser Artikel versucht eine Zusammenfassung der geltenden Gesetze im Hinblick auf This article attempts to summarize the applicable laws with regard to [[HGM]] bei Minderjährigenin the case of minors, ohne Anspruch auf Vollständigkeitwithout claiming to be exhaustive:
== United Nations ==
=== UN-Kinderrechtskonvention Convention on the Rights of the Child ===
{{WikipediaQuote
|URL=https://deen.wikipedia.org/wiki/UN-KinderrechtskonventionConvention_on_the_Rights_of_the_Child
}}
<blockquote>
Das '''Übereinkommen über die Rechte des Kindes''', kurz '''The UN-Kinderrechtskonvention''' (englisch ''General Assembly adopted the Convention and opened it for signature on 20 November 1989 (the 30th anniversary of its Declaration of the Rights of the Child, CRC'''), wurde am 20. November 1989 von der UN-Generalversammlung angenommen und trat am It came into force on 2. September 1990, dreißig Tage nach der 20. Ratifizierung durch ein Mitgliedsland, in Kraft. Beim Weltkindergipfel vom 29. bis 30. September 1990 in New York verpflichteten sich Regierungsvertreter aus der ganzen Welt zur Anerkennung der Konventionafter it was ratified by the required number of nations.
Der Kinderrechtskonvention sind mehr Staaten beigetreten als allen anderen UN-KonventionenAs of 24 August 2021, nämlich alle Mitgliedsstaaten mit Ausnahme der USA196 countries are party to it, including every member of the United Nations except the United States.
</blockquote>
* [[Art. 2 UN-KRKCRC]] - Achtung der KindesrechteRespect for children's rights; DiskriminierungsverboProhibition of discrimination* [[Art. 3 UN-KRKCRC]] - Wohl des KindesWell-being of the child* [[Art. 6 UN-KRKCRC]] - Recht auf LebenRight to live* [[Art. 14 UN-KRKCRC]] - Gedanken-Freedom of thought, Gewissens- und Religionsfreiheitconscience and religion* [[Art. 18 UN-KRKCRC]] - Verantwortung für das KindeswohlResponsibility for the best interests of the child* [[Art. 19 UN-KRKCRC]] - Schutz vor GewaltanwendungProtection against the use of force, Misshandlungabuse, Verwahrlosungneglect* [[Art. 24 UN-KRKCRC]] - GesundheitsvorsorgeHealth care* [[Art. 30 UN-KRKCRC]] - MinderheitenschutzMinority protection* [[Art. 39 UN-KRKCRC]] - Genesung und Wiedereingliederung geschädigter KinderRecovery and reintegration of injured children
== Europe ==
=== EuroparatCouncil of Europe: Bioethik-Konvention Bioethics Convention ===Das 1999 in Kraft getretene The "[[Bioethik-KonventionBioethics Convention|Übereinkommen über Menschenrechte und BiomedizinConvention on Human Rights and Biomedicine]]" stellt klar fest, dass Genitalverstümmelung bei Kindern verboten istwhich came into force in 1999, clearly states that genital mutilation in children is prohibited.
=== Denmark ===
In Dänemark wurde Denmark, a bill was suggested in 2018 ein Gesetzesentwurf eingebracht, der das Mindestalter für nichtraising the minimum age for non-medizinische medical [[Beschneidungcircumcision]] auf to 18 Jahre heraufsetztyears. Zuvor hatte eine PetitionPreviously, a petition<ref>[https://www.borgerforslag.dk/se-og-stoet-forslag/?Id=FT-00124 Dänische Petition gegen Danish petition against MGM]</ref> die erforderlichen had produced the 50.,000 Stimmen erbracht, die nötig für eine Anhörung im Parlament sindvotes required for a hearing in parliament
=== Germany ===
==== Grundgesetz Constitution ====Das deutsche The German Constitution (''Grundgesetz ('', GG) spricht sich klar dagegen aus, dass die Genitalien von Kindern ohne medizinische Indikation modifiziert werden dürfenspeaks out clearly against the fact that the genitals of children may be modified without medical indication. Die relevanten Artikel sindThe relevant articles are:
* [[Art. 1 GG]]
* [[Art. 2 GG]]
* [[Art. 140 GG]]
==== Bürgerliches Gesetzbuch Civil Code ====Die deutsche Regierung hat am On [[12.12.2012]] im Bürgerlichen Gesetzbuch the German government anchored a law in the German Civil Code (BGB) ein Gesetz verankert, das es Eltern prinzipiell erlaubt, die Genitalien ihrer minderjährigen Jungen that in principle allows parents [[MGM|zu verstümmelnto mutilate]]the genitals of their underage boys. Das Gesetz stellt einen Fremdkörper The law represents a foreign body in der deutschen Gesetzgebung und einen German legislation and a "Sündenfall des Rechtsstaatsfall into sin of the constitutional state"<ref>https://www.deutschlandfunk.de/staatsrechtler-beschneidung-von-jungen-ist-religioeses.694.de.html?dram:article_id=218490</ref> (Prof. em. [[Reinhard Merkel]]) dar. Dabei wurden ähnlich wie in Schweden mit der sogenannten Similar to Sweden, the so-called [[Mohel-Klauselclause]] die verbrieften Grundrechte nochmals ad absurdum geführtwere used to revive the basic rights led to absurdity.
* [[BeschneidungsgesetzGerman Circumcision Act|§ 1631d BGB]] ==== Social Code ====In the Social Code (''Sozialgesetzbuch'', SGB) there is an interesting passage that is suitable to financially prosecute people who voluntarily submit to [[HGM]] for aesthetic reasons. However, it will probably not apply to minors, as the circumcision law currently largely protects their parents in their decision. With [[FGM]], [[§ 226a StGB]] is available as a legal tool.
==== Sozialgesetzbuch ====
Im Sozialgesetzbuch (SGB) findet sich ein interessanter Passus, der geeignet, Menschen, die sich freiwillig aus ästhetischen Gründen [[HGM]] unterziehen, finanziell zu belangen. Allerdings wird er wohl bei Minderjährigen nicht greifen, da das Beschneidungsgesetz ihre Eltern derzeit in ihrer Entscheidung weitgehend schützt. Bei [[FGM]] steht [[§ 226a StGB]] als juristisches Werkzeug bereit.
* [[§ 52 SGB V]]
==== Strafgesetzbuch Criminal Code ====Das deutsche The German Criminal Code (''Strafgesetzbuch ('', StGB) bietet ausreichend Werkzeuge, um Genitalverstümmelung zu ahndenoffers sufficient tools to punish genital mutilation:* [[§ 221 StGB]] - AussetzungSuspension* [[§ 223 StGB]] - KörperverletzungBodily harm* [[§ 224 StGB]] - Gefährliche KörperverletzungDangerous bodily harm* [[§ 225 StGB]] - Misshandlung von SchutzbefohlenenAbuse of wards* [[§ 226 StGB]] - Schwere KörperverletzungSerious bodily harm* [[§ 226a StGB]] - Verstümmelung weiblicher GenitalienMutilation of female genitals* [[§ 227 StGB]] - Körperverletzung mit TodesfolgeBodily harm resulting in death* [[§ 228 StGB]] - EinwilligungConsent* [[§ 235 StGB]] - Entziehung MinderjährigerDeprivation of minors
=== France ===
Frankreichs Regierung begründete In 2012 (ggf. als Reaktion auf die heftige , the French government justified the admissibility of medically not indicated [[BeschneidungsdebatteMGM|genital mutilation]] in Deutschland) die Zulässigkeit der medizinisch nicht indizierten underage boys with the religious freedom guaranteed in the constitution (possibly as a reaction to the fierce [[GenitalverstümmelungCircumcision Debate]] bei minderjährigen Jungen mit der in der Verfassung garantierten ReligionsfreiheitGermany).<ref>Interview mit Innenminister with Minister of the Interior Manuel Valls: [http://www.consistoiredefrance.fr/communiques/129.manuel-valls--la-france-a-une-part-juive-incontestable ''La France a une part juive incontestable''] In: ''Information juive.'' NrNo. 326, Oktober October 2012, Sp. 8.</ref> Konkrete Vorschriften gibt es nur There are specific regulations only in ElsassAlsace-Lothringen Lorraine (ein Dekret des Kaisers von a decree of the emperor of 1862, das die Zertifizierung von regulating the certification of [[Mohel|Mohalimmohels]] regelt).<ref>Edwige Belliard, Laurence Herry, Yohann Bénard, Édouard Crépey, Julie Burguburu u. a.and others: ''Réflexions sur la laïcité.'' In: ''Conseil d’État, Rapport public 2004.'' La Documentation française, Paris 2004, ISBN 2-11-005595-2, S. 331–332.</ref>
=== Iceland ===
In Island ist Iceland, [[FGM]] bei Mädchen seit has been a criminal offense against girls since 2005 gesetzlich unter Strafe gestelltIn 2018, a bill was introduced to raise the minimum age for non-medical [[circumcision]] for boys to 18 years. It provides for a six-year prison sentence for "the partial or total removal of sexual organs" from third parties.<ref>https://www.independent.co.uk/news/world/europe/iceland-male-circumcision-ban-religious-leaders-outrage-mp-bill-proposed-a8217696.html</ref>
2018 wurde ein Gesetzesentwurf eingebracht, der das Mindestalter für nicht-medizinische [[Beschneidung]] bei Jungen auf 18 Jahre heraufsetzt. Er sieht eine sechsjährige Gefängnisstrafe für "das teilweise oder gänzliche Entfernen von Sexualorganen" bei Dritten vor.<ref>https://www.independent.co.uk/news/world/europe/iceland-male-circumcision-ban-religious-leaders-outrage-mp-bill-proposed-a8217696.html</ref>
=== Sweden ===
In Schweden ist Sweden, [[MGM]] bei Minderjährigen seit has been allowed for minors since 2001 unter bestimmten Maßgaben erlaubtunder certain conditions. In 2018 allerdings wurde ein Gesetzesentwurf eingebracht, der das Mindestalter für nichthowever, a bill was introduced that raises the minimum age for non-medizinische medical [[Beschneidungcircumcision]] auf to 18 Jahre heraufsetztyears* [[Lag (2001:499)]] - Law on the Circumcision of Boys 
* [[Lag === Switzerland ======= Federal Constitution ====The Swiss Federal Constitution (2001''Bundesverfassung'', BV) is clearly against the fact that the genitals of children may be modified without medical indication. The relevant articles are:499)]] - Gesetz zur Beschneidung von Jungen
* [[Art. 7 BV]] - Human dignity
* [[Art. 10 BV]] - Right to life and personal freedom
* [[Art. 11 BV]] - Protection of children and adolescents
* [[Art. 15 BV]] - Freedom of belief and conscience
=== Schweiz ======= Bundesverfassung Criminal Code ====Die Schweizerische Bundesverfassung The Swiss Criminal Code (BV''Strafgesetzbuch'', StGB) spricht sich klar dagegen aus, dass die Genitalien von Kindern ohne medizinische Indikation modifiziert werden dürfen. Die relevanten Artikel sindoffers sufficient tools to punish genital mutilation:* [[Art. 7 BV]] - Menschenwürde* [[Art. 10 BV]] - Recht auf Leben und auf persönliche Freiheit* [[Art. 11 BV]] - Schutz der Kinder und Jugendlichen* [[Art. 15 BV]] - Glaubens- und Gewissensfreiheit
==== Strafgesetzbuch ====Das schweizerische Strafgesetzbuch (StGB) bietet ausreichend Werkzeuge, um Genitalverstümmelung zu ahnden:* [[Art. 122 StGB]] - Schwere KörperverletzungSerious assault* [[Art. 123 StGB]] - Einfache KörperverletzungSimple assault* [[Art. 124 StGB]] - Verstümmelung weiblicher GenitalienMutilation of male genitals* [[Art. 127 StGB]] - Gefährdung des Lebens und der GesundheitEndangering life and health. AussetzungSuspension* [[Art. 129 StGB]] - Gefährdung des LebensEndangering life
==== Rechtsmeinungen Legal opinions ====Im März In March 2018 veröffentlichte der Vorsitzende des Vereins , the chairman of the [[[Pro Kinderrechte Schweiz]]''(Pro Children's Rights Switzerland)'' association, Christoph Geissbühler, eine umfangreiche published an extensive ''"Rechtliche Beurteilung der Genitalbeschneidung von Knaben auf der Grundlage medizinischer FaktenLegal assessment of genital circumcision of boys on the basis of medical facts"''<ref>[http://www.pro-kinderrechte.ch/site/assets/files/1031/rechtliche_beurteilung_auf_der_grundlage_medizinischer_fakten-2018.pdf Rechtliche Beurteilung der Genitalbeschneidung von Knaben auf der Grundlage medizinischer FaktenLegal Assessment of Genital Circumcision of Boys on the Basis of Medical Facts], PDF, Stand as of 2018-08</ref>. Sie stellt festIt notes that in Switzerland previously there were mainly four legal assessments on the amputation of the foreskin in healthy boys, dass although the authors would have assessed the legal situation differently. What all articles have in der Schweiz zuvor hauptsächlich vier rechtliche Beurteilungen zur Amputation der Vorhaut bei gesunden Jungen vorlagencommon, wobei die Autoren die rechtliche Situation unterschiedlich beurteilt hätten. Allen Artikeln sei jedoch gemeinsamhowever, dass sie die medizinischen Fakten für ihre eigenen rechtlichen Beurteilungen kaum beachten und diese teilweise sogar falsch darstellen würdenis that they hardly take medical facts into account for their own legal assessments and that they sometimes even misrepresent them. Erreichtes Ziel durch den Verein war es, die medizinischen Fakten für die rechtliche Beurteilung endlich angemessen zu berücksichtigenThe goal achieved by the association was to finally adequately consider the medical facts for the legal assessment.
{{SEEALSO}}
* [https://de.wikipedia.org/wiki/Zirkumzision#Regelung_der_Beschneidung_Minderj%C3%A4hriger_in_einzelnen_Staaten Wikipedia: Regelung der Beschneidung Minderjähriger in einzelnen Staaten]* [https://en.wikipedia.org/wiki/Circumcision_and_law Wikipedia: Circumcision and law] (englisch)
{{REF}}
administrator, administrators, Bureaucrats, Interface administrators, Administrators
22,242
edits

Navigation menu