Changes

Jump to navigation Jump to search

Art. 2 UN-CRC

210 bytes removed, 19:19, 15 November 2021
enhanced REF
{{NYT de}}'''Art. 2 UN-CRC''' ([[UN-KinderrechtskonventionConvention on the Rights of the Child]]) lautet reads ''(Hervorhebungen im Gesetzestext durch highlighting in the legal text by IntactiWiki)'':
<blockquote>''UN-KinderrechtskonventionConvention on the Rights of the Child: Teil Part 1''<br>'''Art. 2 - Achtung der KindesrechteRespect for children's rights; DiskriminierungsverbotProhibition of Discrimination'''<ref>[{{REFweb |url=https://www.bmfsfjohchr.deorg/bloben/93140professionalinterest/8c9831a3ff3ebf49a0d0fb42a8efd001pages/uebereinkommencrc.aspx |title=UN-ueberCRC, official text |publisher=United Nations |accessdate=2021-die11-rechte-des-kindes-data.pdf Offizielle deutsche Übersetzung] (PDF), veröffentlicht vom Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend15}}</ref>
(1) Die Vertragsstaaten achten die States Parties shall respect and '''ensure the rights set forth in diesem Übereinkommen festgelegten Rechte und the present Convention to each child within their jurisdiction without discrimination of any kind'''gewährleisten sie jedem ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Kind ohne jede Diskriminierung, irrespective of the child's or his or her parent's or legal guardian' unabhängig von der Rasse, der Hautfarbes race, dem Geschlechtcolour, der Sprachesex, der Religionlanguage, der politischen oder sonstigen Anschauungreligion, der nationalenpolitical or other opinion, ethnischen oder sozialen Herkunftnational, des Vermögensethnic or social origin, einer Behinderungproperty, der Geburt oder des sonstigen Status des Kindesdisability, seiner Eltern oder seines Vormundsbirth or other status.
(2) Die Vertragsstaaten treffen alle geeigneten Maßnahmen, um sicherzustellen, States Parties shall take all appropriate measures to ensure '''dass das Kind vor allen Formen der Diskriminierungthat the child is protected against all forms of discrimination''' oder Bestrafung wegen des Statusor punishment on the basis of the status, der Tätigkeitenactivities, expressed opinions, or beliefs of the child's parents, der Meinungsäußerungen oder der Weltanschauung seiner Elternlegal guardians, seines Vormunds oder seiner Familienangehörigen geschützt wirdor family members.
</blockquote>
''Rechtsunverbindlicher Kommentar von IntactiWiki's non-binding comment:'': Kinder aller Vertragsstaaten sollen vor allen Formen der Diskriminierung geschützt seinChildren of all contracting states should be protected from all forms of discrimination. Die Genitalverstümmelung bei Kindern stellt eine Diskriminierung im Sinne einer Benachteiligung gegenüber intakten Kindern darGenital mutilation in children represents discrimination in the sense of a disadvantage compared to intact children.
{{REF}}
administrator, administrators, Bureaucrats, Interface administrators, Administrators
22,208
edits

Navigation menu