22,335
edits
Changes
Jump to navigation
Jump to search
m
{{NYT de}}<blockquote>''UN-KinderrechtskonventionConvention on the Rights of the Child: Teil Part 1''<br>'''Art. 39 - Genesung und Wiedereingliederung geschädigter KinderRecovery and reintegration of injured children'''<ref>[https://www.bmfsfjohchr.deorg/bloben/93140professionalinterest/8c9831a3ff3ebf49a0d0fb42a8efd001pages/uebereinkommen-ueber-die-rechte-des-kindes-datacrc.pdf Offizielle deutsche Übersetzungaspx Official text] (PDF), veröffentlicht vom Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend</ref>
Die Vertragsstaaten treffen alle geeigneten Maßnahmen, um die States Parties shall take all appropriate measures to promote '''physische und psychische Genesungphysical and psychological recovery''' und die soziale Wiedereingliederung eines Kindes zu fördern, and social reintegration of a child '''das Opfer irgendeiner Form vonvictim of: any form''' Vernachlässigungof neglect, Ausbeutung und exploitation, or '''Misshandlungabuse''', der Folter ; torture '''oder einer anderen Form grausameror any other form of cruel, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlunginhuman or degrading treatment''' oder Strafe oder aber bewaffneter Konflikte geworden istor punishment; or armed conflicts. Die Genesung und Wiedereingliederung müssen Such recovery and reintegration shall take place in einer Umgebung stattfinden, die der Gesundheitan environment which fosters the health, der Selbstachtung und der Würde des Kindes förderlich istself-respect and dignity of the child.
created
'''Art. 39 UN-CRC''' ([[UN Convention on the Rights of the Child]]) reads ''(highlighting in the legal text by IntactiWiki)'':
</blockquote>
''IntactiWiki's non-binding comment:''
: Genitalverstümmelung bei gesunden Kindern ist Misshandlung und eine Form grausamerGenital mutilation in healthy children is abuse and a form of cruel, unmenschlicher und erniedrigender Behandlunginhuman and degrading treatment.
{{REF}}